🦎 Que Hubiese Pasado Si Ella Hubiera Dicho Que No
YMarta le dijo a JesĂşs: «Señor, si hubieras estado aquĂ, mi hermano no habrĂa muerto. Pero tambiĂ©n sĂ© ahora que todo lo que le pidas a Dios, Dios vieron que ella se habĂa levantado de prisa y habĂa salido, la siguieron. DecĂan: «Va al sepulcro, a llorar allĂ.» Y cuando MarĂa llegĂł a donde estaba JesĂşs, y lo vio, se arrojĂł
Participiode pasado dicho. Gerundio diciendo. Indicativo. Presente yo haya dicho tú hayas dicho Ud./él/ella haya dicho nosotros, -as hayamos dicho vosotros, -as hayáis dicho Uds./ellos/ellas hayan dicho. Pluscuamperfecto (1) No sé cuál ponerme, si el verde o el rojo. No sé qu
Todossabemos que es, como se siente y lo absurdo que es pensar en los hubiera, sin embargo siempre lo hacemos y a veces nos clavamos pensando en esas cosas que hubieran pasado, esas cosas que hubiéramos hecho y ahora nos reprochamos por haber hecho o por no haber seguido nuestro corazón. Y entiendo de primera mano el poder
Demodo que si MarĂa hubiera dicho que NO, no habrĂa ocurrido nada de lo que los protestantes dicen, sino lo mismito que pasĂł con aquellos otros que dijeron que NO a Dios, MarĂa habrĂa cumplido la voluntad de Dios aĂşn contra su propia voluntad, ya habrĂa sabido el Señor la forma de convencerla. AsĂ que como hemos visto, MarĂa no es
1 (used in compound tenses; first person singular) a. if I had. Si hubiera estudiado, habrĂa aprobado el examen.If I had studied, I would have passed the exam. 2. (used in compound tenses; third person singular) a. if he had (masculine) Si hubiera estado aquĂ, habrĂa sabido quĂ© hacer.If he had been here, he would have known what to do.
Porello, es de suma importancia saber conjugar de manera correcta las palabras que se usan diariamente y saber si se le está dando uso correcto al momento de hablar.
Esdecir, un mundo en el que el espacio y el tiempo son tácitos. Los objetos no viajarĂan muy rápido, no podrĂamos tener telĂ©fono mĂłvil, ni ordenador portátil, ni siquiera ordenador a secas, ni satĂ©lites que comunican con la Tierra sin cometer errores. No tendrĂamos nada de esto. Nuestra vida serĂa totalmente diferente.
Encasos como ese, es igualmente válido usar hubiera (o hubiese) y habrĂa: Me habrĂa gustado ir o Me hubiera/hubiese gustado ir. Nueva gramática de la lengua española (§ 24.2s) Diccionario panhispánico de dudas (§ 1.1.2b) TambiĂ©n le interesará Español al dĂa. Preguntas frecuentes
perodime que hubiera pasado si tu estuvieras conmigo. nesecitaria un abrazo tu cuerpo que era mi abrigo. pero ya es muy tarde y yo no te tengo ni como enemigo. pero yo no te olviidoo!! y noo y no.. no puedo olvidar no puedo no. pero dime que hubiera pasado si tu estuvieras conmigo.
QuĂ©habrĂa pasado si la Armada Invencible hubiese conquistado Inglaterra. En 1588 Felipe II reĂşne una gran flota de barcos y hombres: la grande y felicĂsima armada que más tarde serĂa
impersonalverb. 3. (to exist) a. to be (used with "there") No hay azĂşcar. There is no sugar. No hubo tiempo para saludar a todos en la fiesta.There wasn't enough time to say hi to everyone at the party. 4. (to be obligated to; used with "que") a. must.
Elprimer verbo nos expone la posibilidad de un hecho que pudo haberse producido, y el segundo (hubiese) da paso a explicar las consecuencias que se pudieron haber derivado de Ă©l y que -atenciĂłn- no se derivaron. PodrĂamos haber terminado la frase asĂ: si hubiera venido, estarĂa en esta comarca (es decir, no sĂ© con seguridad si está en
Similarly 3. conditional has the following structure: si + pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional compuesto. e.g. Si hubiera hecho algo, habrĂa pasado otra cosa. However, based on my observations in Guatemala and various Latin American countries, it seems these two sentences are very often, if not always, expressed as:
Peroha pasado el tiempo y yo también cambié Si no supiste amar Ahora te puedes marchar. Aléjate de mà No hay nada más que hablar Contigo yo perdà Ya tengo con quien ganar. Ya sé que no hubo nadie que te diera lo que yo te di
Sihubieran construido el techo más firme, no se habrĂa derrumbado. If Tony had told Paula that he loved her, she wouldn’t have left. Si Tony le hubiese dicho a Paula que la amaba, ella no se habrĂa marchado. If I hadn’t said that, my friend wouldn’t have taken offense. Si no hubiera dicho eso, mi amigo no se habrĂa ofendido.
.
que hubiese pasado si ella hubiera dicho que no